Friday, December 30, 2005

Jotain vanhaa - something old

Vuoden viimeisen päivän kunniaksi jotain vanhaa eli kaksi villatakkia, jotka ovat melkein valmiita. Norjalaispusero periaatteessa onkin valmis ja olen sitä pitänytkin, mutta en ole tyytyväinen kaulukseen ja nappilistaan. Ne pitäisi tehdä uudestaan kunhan saisi inspiraation. Takki on muuten todella iso, joten ehkä annan sen miehelleni kunhan joskus mahdollisesti saan sitä paranneltua.

Something old on the last day of the year - two cardigans, both nearly finished. The Norwegian one is basically ready, but I am not satisfied with the collar and the button list. I wish to modify them as soon as inspiration hits me. The cardigan is also quite large, so maybe it goes to my husband.















Oranssinpunainen takki on 7 veljeksestä ja vain toinen hiha puuttuu ja sekin on melkein valmis - en vain koskaan näköjään saa sitä viimeisteltyä. Yksi syy haluttomuuteen on, että myös tämä takki on todella iso ja olenkin miettinyt jonkinlaista leikkelemistä pienentääkseni sitä. Inspiraatio vain puuttuu.

The orange cardigan of 7 veljestä yarn with only one sleeve missing and that, too, nearly finished. Maybe I never seem to finish this because the cardigan is large and would require some cutting to be nice. I'm waiting for inspiration.




Tuesday, December 27, 2005

Helmiä ja sika - Beads and a pig

Tällä kertaa ajattelin esitellä jotain ihan muuta kuin kutomuksia.

This time I thought of presenting something else than my knitting.


Tässä vielä hiipuvan joulun kunniaksi veljentyttären askartelema possu.

To celebrate the fast fading Christmas I'll post a piggy made by my niece.















Ja sitten niitä helmiä. Neljä lautasliinarengasta ja pari esimerkkiä "joulusydämistä" joita olen käyttänyt koristelemaan adventtikynttilöitä.

And then the beads. Four napkin holders and some Christmas decoration hearts.















Tältä sydämet näyttävät adventtikynttiläin koristeena. Pahoittelen epäselvää kuvaa.

This is how the hearts look in action. Sorry about the poor picture.















Lisää helmiä. Nämä tein pidettäväksi vihreäsävyisen kietaisumekon kanssa.

More beads. This was made for a green wrap-around dress.
















Vielä lisää helmiä, yksinkertaisia rannekoruja ja kaulakoru.

Yet more beads, some simple armrings and a necklace.
















Sitten jotain ihan muuta, laukku vanhasta verhosta. Laukku ei ole epäsymmetrinen, sivut voi sulkea nepparilla pienemmäksi.

And then something completely different, a bag made out of an old curtain. It is not asymmetrical - the sides can be closed with a press button.















Tämä esiliina on myös nyherretty vanhasta verhosta.

Also this apron is made of an old curtain.
















Nämä lelut tein tyttärelleni. Oikealla oleva kana on kudottu.

Some toys that I made for my daughter. The hen on the right is knitted.















Kirjavia pussukoita.

Some small bags.















Seuraavaksi ajattelin esitellä kutomuksia, mm. pari villatakkia, sukkia ynnä muuta pientä. Sitten voisi esitellä myös lankoja ja keskeneräisiä projekteja. Otan kuitenkin ne toisella kertaa.

Next, I thought of showing some knitted things including a couple of cardigans, socks and some other stuff. I thougt of also presenting some yarn as well as a few unfinished projects. I'll come back to all this a bit later, so come and check it out!

Rauhallista joulua! Merry Christmas!

Juuri nyt ehdin vain toivotella oikein hyvää ja rauhallista joulunaikaa kaikille.

Merry Christmas and Happy Holidays to you all!















Ohessa hyvin heikosti erottuva tämänvuotinen joulukorttinyherrys.

This year's very faint attempt for a x-mas card.


P.S. Olen ottanut hirveän kasan kuvia uusista ja ikivanhoista kutomuksista, langoista sekä muista nyherryksistä (mm. ompelujuttuja ja koruja). Kunhan ehdin niin ilmestyvät tänne. Kuvia siis tiedossa paaaljon lisää, joten tule tarkistamaan tilanne joulun aikaan.

P.S. I have taken loads of pictures (knittings, new and old, yarn and other handiwork including sewn things and ornaments) that will appear here as soon as I manage to post them. So come and check the situation during holidays.

How is your English?

Chief try Here blogissa is function show nyhräämiseni tuotoksia. Next ajattelen weaving ( buzz but , only mine murteessani weaving is weaving , no sewing ) and possibly muita käsitöitä , next maybe virkkaamista. Usually tuotokseni ovat pienimuotoisia , no then aught cardigan or comparable. Dream is neulekone , jolly melted ago fulfil everybody those glorious away gliding for , blouse and mekotkin joita no kaupoista löydy and joita no hand manage.

I sent a link of my blog to a non-Finnish-speaking person who computer generated a lovely translation of my first attempt to blog. What I was trying to say was that I wish to present the results of my intented knittings and other handiwork in my blog. I do not tend to do anything in very grand scale, like cardigans etc. I dream of a knitting machine that would allow me to realise all the beautiful knitted garments that I dream of.

Nyhertämisen alkutaipaleelta - Early beginnings

Olen kuvassa noin 5-vuotias ja nyherrän langasta jotain ominpäin. En osannut kutoa tai virkata, mutta halu oli kova vaikka kukaan ei ruvennut opettamaan noin pienelle.

In this picture I'm about 5 and I'm fiddling yarn to make something or another. Despite my burning will I did not know how to knit or crochet and nobody bothered to teach such a young person.


Esihistoriaa - Prehistory

Olen seurannut neuleblogeja vuoden ajan. Eksyin lasten kaulurin ohjetta hakiessani Marjutin blogiin ja jäin koukkuun.

Olen ajatellut, ettei minulla ole aikaa puuhailla netissä muuta kuin lueskella, mutta en vain enää voinut vastustaa bloggausta, kun se tuntui vielä olevan niin helppoakin. Joten, sama kai se on hukkaako netissä aikaansa surffaamalla ja lukemalla valmiita tuotoksia vai väkertämällä tuotoksia itse.

Minulla on tällä hetkellä paljon ideoita, monia aloitettuja töitä ja keräkaupalla uutta lankaa, mutta vähän valmista esiteltävää. Siksipä ajattelinkin ottaa ensimmäiseksi esihistoriallisen katsauksen nyhertämiseni tuloksiin eli esitellä töitä, jotka ovat valmistuneet sitten viime joulun. Tässäpä siis vihdoin kuvia!

I have been reading knitting blogs for one year. I was hooked when I was searching instructions for children's neck band and ended up in Marjut's blog. I did not think I had time for more than just reading, but in the end I could not resist no more. I guess it is the same if I waste time by reading blogs or writing them.

Currently I have a lot of ideas, many half finished projects and many bundles of new yarn but little to show for, so I thought of taking a prehistorical approach and start by presenting works from the past year. So, finally some pictures!












Ohessa se kuuluisa kauluri. Netistä ei löytynyt selvää ohjetta lapsen kauluriin, joten sävelsin ohjeen omasta päästä. Ihan käyttökelpoinen tuli vaikkei ehkä maailman upein.

Here's the famous neck band. I did not find instructions so I had to figure it out by myself. It turned out quite usable if not a prime example.












Kauluriin sopiva lakki ja kuten näkyy, malli täysin omasta päästä. Huomaa minulle tyypillinen kutomisen ja virkkauksen yhdistäminen.

Matching cap with typical combination of knitting and crocheting.
















Pari vuotta sitten kudotut villahousut, joiden lahkeet pidensin nyt syksyllä. Alin punainen kerros virkattu, kuinkas muuten.

Wool pants made a few years back. I lengthened them in the fall. Includes red crocheting...











Vuosia sitten veljentyttärelle 7-veljeksestä kutomani sukat ja lapaset, jotka sain takaisin tyttäreni käyttöön. Kämmenselän kuvio kirjottu.

Mittens and socks that I made years ago to my niece and that I got back for my daughter.












Tämän putkisukan pari oli hukassa kun otin kuvia, joten näyttää vähän hassulta. Lanka jotain vuosia sitten ostamaani sekoitelankaa, jossa siellä täällä erivärisiä, sinisiä täpliä. Ihan kiva lanka, jos ei olisi tekokuitua.

Only one pair of this tube sock was available for the picture so it looks a bit funny. I like the dotted effect but unfortunately the yarn contains artificial fibres.











Lisää 7-veljestä. Vuosia sitten ikivanhan Kotivinkin ohjein kudotut lapaset. Näitä olen kutonut monta paria, myös lahjaksi. Kerrankin noudatin ohjetta tarkasti. Kyseessä on muuten ainoa koskaan kutomani palmikko.

These mittens I made (untypically to me) according to instructions found in ancient Kotivinkki. I have made several pairs in different colours and given away as gifts, too.











Vielä lisää 7-veljestä, olen ostanut varastoon "hyviä värejä". Tässä isoilla puikoilla pikakudottu pipo minulle itselleni.

This, too, is from the yarn 7-veljestä (that was used to the green mittens and the baby mittens and socks as well) - I have bought a number of "good colours" for later use over the years. This was knitted very quickly with large needles.











Minun versioni kolmiohuivista. Lanka on ohutta "vauvavillaa", joten kudoin huivin ainaoikeinneuletta (halusin tosi nopeasti valmista) kaksinkertaisena ja yllätys, yllätys, reunassa on Mary Oljelta löytämääni "lumivirkkausta". Halusin lyhyet hapsut, mutta näistä tuli liiankin lyhyet.

My version of triangular scarf. I wanted quick results and knitted with double yarn. Crocheted "snow" (intructions from Mary Olki) at the edge.

Patoutumia - Bottled up ideas

Minulla ei tänä aamuna herätessäni ollut mitään aikomusta perustaa neuleblogia, mutta niin vain reilut neljä tuntia myöhemmin istun tässä ja näpyttelen jo päivän toista postausta. Vuoden taustalta seuraaminen aiheuttaa näköjään patoutumia.

Me, me me eli millainen olen kutojana? Ennen blogeihin tutustumistani en ajatellut, että kutominen on minulle erityinen harrastus. Se oli vain yksi juttu, jonka perusteet osasin ja jota on tullut harjoitettua vaihtelevalla menestyksellä vuosien saatossa.

Koulussa aloitin kai väsäämällä ne pakolliset lapaset (punaoranssit ja ihan ok, tosin huomasin heti ettei minusta kai koskaan tulisi huippua kun luokkatoveri oli osannut soveltaa perusohjetta 2 oikein, 2 nurin tyyliin 1 oikein, 1 nurin ja se näytti niiin hienolta). Myöhemmin tein vielä ala-asteella sukat ja pipon (kelmeän ruskeat, takuulla akryylilankaa).

Yläasteella tein kai parit lapaset, yhdet koulussa (valkoinen ohut lanka jossa pikkuinen ripaus punaista hyvin yksinkertaisena kuviona ja norkko suussa) ja toiset kotona (siniharmaat ja olisiko ollut käsin kirjottu joku simppeli kuvio kämmenselkään).

Yläaste- ja lukioikäisenä projektit olivat yleensä yhteisprojekteja äidin kanssa, villapuseroja minulle ja veljelleni (mieleen tulee ainakin vihreä v-aukkoinen pörröneule, beigelila pörröliivi, pari paksua neuletta, joissa samaa lankaa mutta eri väriä, hihat, vartalo-osa ja kaulus, tummansininen ohut peruspusero jonka pinnassa kuviota helmineuleena, puuvillainen keltainen pitkähihainen pusero sekä samaa lankaa hihaton poolo). Säärystimetkin (tummansiniset) tuli väsättyä ja niissä tiivistyykin kutojaluonteeni kärsimätön puoli eli en jaksanut tehdä niistä kovin pitkiä.

Koulun jälkeen olen kutonut vaihtelevasti. Usein talvella iskee sisäinen tarve kutoa. Kerran opiskeluaikana aloin epätoivoissani kutoa langanjämistä sukkaa vaikka en muistanut kantapään tekoa. Kokeilin ja purin mutta ei siitä mitään tullut. Sukka ei koskaan valmistunut.

Blogeista olen oppinut, että olen kai sitten lankasnobi. Minulle kelpaavat vain luonnonkuidut. Kunhan saan esiteltyä tuotoksiani, huomaatte, että 7-veljestä on ollut paljon käytetty. Uusi yritys: minulle kelpaavat vain luonnonkuidut ja luonnonkuiduksi lasken myös langat joissa on vähäinen määrä polyamidia, sillä se on tekokuiduista siedettävin. Akryyliä en osta enkä käytä missään muodossa, oli lanka muuten kuinka ihanaa tahansa. En muutenkaan tykkää hirveästi kaikein maailman efektilangoista vaikka nuorena niitäkin tuli kokeiltua.

Itse asiassa olen tullut tietoiseksi tuosta kuituasiasta vasta viime aikoina. Olen kyllä jo alunperin melko neuroottinen ja hypokondrinen ihminen, mutta tyttäreni odotusaikana jo aiemmin hyvä hajuaistini muuttui mahdottoman tarkaksi ja inhoni tiettyihin ruokiin sai minut lukemaan tarkasti mitä mikin sisältää ja tämä levisi ruuasta myös kosmetiikkaan. Huomasin, kuinka paljon tarpeetonta ruuassa on (sokeria leivässä, aspartaamia siellä ja täällä) ja kuinka tavallisessa kosmetiikassa käytetään haitalliseksi tunnettuja aineita (triklosan hammastahnassa, parabeenejä melkein kaikissa rasvoissa) ja minua alkoivat inhottaa parfyymilisät kosmetiikassa. Rupesin myös kiinnittämään huomiota vaatteisiin ja jätin pois akryylin josta en pitänyt alunperinkään.

Tykkään soveltaa juttuja omasta päästä. Imen mielelläni itseeni vaikutteita ja haen tukea ohjeista, mutta harvemmin teen mitään suoraan ohjeen perusteella. Jo ne ensimmäiset villapuserot ja lapaset olivat itse kehiteltyjä (isommat projektit äidin avustuksella). Kaipa siis toteutan luovuuttani kutomalla.

And the same in English, more or less

When I woke this morning I had no intention of starting a knitting blog. However, some four hours later I sit and write my second post of the day. One year of just reading seemingly makes one to bottle up things.

Me, me and me, or how am I as a knitter? Before blogs I did not consider knitting as a special hobby. It was simply a skill that I employed in varying degree over the years.

I started my career in school by knitting the obligatory mittens that turned out ok, although I discovered from a class-mate's lovely mittens that I was never likely to be a brilliant knitter. Later on I knitted a cap and socks in light brown (probably acrylic) yarn as well as some mittens (one with simple pattern). In my teen years my projects were often shared with my mother and resulted in pullovers for me and my brother (e.g. green, furry one, some multicoloured ones and some yellow ones in cotton). The leggings that I made revealed my impatient character since they remained quite short.

After school my knitting has been sporadic. Especially in the winter I am attacked by the urge to knit and one time I just started to make socks, although I had forgotten how to make the heel. I tried and failed and the poor sock was never finished.

The blogs have taught me that I am a snob regarding yarn since I prefer natural fibres. As you will see, I have used a lot the 7-veljestä yarn that contains an amount of artificial fibres, so I guess I have to redefine this preference to include yarns with a little addition of artificial fibres that I can accept. I hate acrylics and prefer not to use it at all, no matter how enticing the yarn might be otherwise.

This thing with natural fibres started with my pregnancy that enhanced my sense of smell and I started to hate overly perfumed things, additives in food and artificial fibres. Very fitting to my already neurotic character.

I like to make up things on my own. I love to get ideas and inspiration from others but I rarely have the patience to follow instructions, although they can be very helpful. I'm afraid this shows in the finished products that are not too fancy, but I guess knitting is one good way to express my more creative side and I enjoy designing my own things.

Ensimmäinen yritys

Tässä blogissa on tarkoitus esitellä nyhräämiseni tuotoksia. Lähinnä ajattelen kutomista (sori vaan, mutta minun murteessani kutominen on kutomista, ei neulomista) sekä mahdollisesti muita käsitöitä. Yleensä tuotokseni ovat pienimuotoisia, ei siis mitään neuletakkeja tai vastaavia. Haaveissa on neulekone, jolla voisi sitten toteuttaa kaikki ne ihanat päässäni liitelevät takit, puserot ja mekotkin, joita ei kaupoista löydy ja joita ei käsin jaksa.